![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
¤ Главная ¤ Книжная выставка ¤Гостиная ¤ Читальный зал ¤ Gloria Mundi ¤ Наши друзья ¤ Гостевая ¤ Карта сайта ¤
|
![]() |
||
О.Л.Довгий, А.Е. Махов."12 зеркал Пушкина"Близнецы — Тельцы.
Измайлов
Александр Ефимович
(25 IV 1779—28 I 1831) — поэт-баснописец, журналист, издатель журнала
«Благонамеренный» (1818—1826) и альманаха «Календарь муз» на 1826 (с
П. Л. Яковлевым), председатель Вольного общества
любителей словесности, наук и художеств в Петербурге. Вместе с Пушкиным в Лицее
учился двоюродный племянник Измайлова М. Л. Яковлев, и Александр Ефимович
часто приезжал в Лицей (обычно с
С. Д. Пономаревой); тут познакомился с Дельвигом и, вероятно, с Пушкиным.
Сочинитель
басен о кабаках и квартальных, смело вводивший в литературу «фламандской школы
пестрый сор» и сам имевший репутацию пьяницы, Измайлов для писателей
пушкинского круга — фигура почти комическая. При всем этом он был, по
определению Кюхельбекера, «истинно добрый мужик»
[1]
: хлебосолен, благодушен, доброжелателен
(исконные Тельцовые качества — Астролог; самая полемика
его была мелка, забавна и необидна.
К Пушкину
Измайлов благожелательствовал. Именно по его предложению Пушкин был избран членом
Общества Любителей словесности, наук и художеств, о чем сам же Измайлов его
заботливо известил; «Руслана» он назвал «прекрасным феноменом нашей словесности»
[2]
; в 1818—1822 напечатал в
«Благонамеренном» несколько стихотворений поэта и отрывок из «Кавказского
пленника» — забота и опека!
Именно опека:
слава любителя кабаков не мешала Измайлову считать себя оплотом нравственности
в литературе. Вероятно, пьянство и разврат им строго разделялись, и последний
не раз подвергался суровому обличению. Не случайно и в своем журнале «Благонамеренный»
Измайлов раз и навсегда обещал не помещать «сладострастных, вакхических и даже либеральных стихотворений наших баловней поэтов»
[3]
.
Очень хотелось
Измайлову оградить и Пушкина от моральной нечистоты. Так, хваля «Кавказского
пленника» за «чувство», «силу», «возвышенную поэзию», он сожалеет, что в нем
встречаются «нынешние модные слова», например, «сладострастие»
[4]; в другой статье выражает уверенность,
что настоящие великие романтики, в числе коих назван и Пушкин, «скорее
отказались бы от славы своей, чем согласились считаться однородными певцами
любви кипящей, гетер и проч.»
[5]; а в письме П. Л. Яковлеву (11 сентября 1825), добродушно
пересказывая дошедшие до него новости о псковской жизни Пушкина, сокрушенно
замечает: «Проказничает наш Пушкин да и только»
[6]
.
Воспитательные
поползновения Измайлова Пушкин признавал — но только не применительно к себе;
зато жену он однажды воспитал басней Измайлова:
советуя Наталье Николаевне не кокетничать попусту, Пушкин пересказывает сказку
Измайлова «Заветное пиво»: «К чему тебе принимать мужчин, которые за тобою
ухаживают? не знаешь, на кого нападешь. Прочти басню А. Измайлова о Фоме и
Кузьме. Фома накормил Кузьму икрой и селедкой. Кузьма стал просить пить, а Фома
не дал. Кузьма и прибил Фому как каналью. Из этого поэт выводит следующее
нравоучение: красавицы! не кормите селедкой, если не хотите пить давать; не то
можете наскочить на Кузьму. Видишь ли? Прошу, чтобы у меня не было этих
академических завтраков» (30 октября 1833). Заметим: речь идет о
посмертной публикации сказки; Измайлов уже два года как в могиле, но и оттуда обращается
с предостережением кокеткам:
Вам весело, как мы
любовию к вам жаждем, Себя же Пушкин
воспитывать не позволял. Когда Измайлову показалось слишком агрессивным и позерским
стихотворение Пушкина «Приятелям» («Враги мои, покамест я ни слова...»), где
поэт выражает готовность по-ястребиному «налететь» и растерзать литературных
противников, — баснописец не упустил случая высмеять позу, принятую молодым
поэтом: «Из самого начала сего ужасного осьмистишия открывается, что для
сочинителя приятель и враг суть
синонимы... Страшно, очень страшно! Более же всего напугало меня то, что у господина
сочинителя есть когти!»
[8]
Пушкин морали не принял, а ответил
эпиграммой:
Недавно я стихами как-то
свистнул
В сущности,
довольно безобидный обмен зоологическими колкостями. Зоологическая тема, впрочем,
тут же оборачивается и забавной стороной: «Начало «Кота» Измайлов
а очень мило» (брату, февраль 1825). И ведь действительно
смешно и мило:
Вы любите кота?
К тому же
Измайлова вообще обидеть было трудно, что видно из его любопытной перепалки с
Дельвигом. Однажды (в 1823), желая отечески оградить Пушкина от ленивого и
бесполезного друга (а отчасти движимый и ревностью к Дельвигу, ухаживавшему за
С. Д. Пономаревой), Измайлов напечатал весьма прозрачную
басню «Роза и репейник»:
Репейник возгордился! Дальше
говорится о «молокососе», который «целый курс проспал и проленился», но тем не
менее
Твердит, поднявши нос:
В рукописи
вместо «таким-то» стояло имя Пушкина. Между тем «Репейник» на этот раз не
поленился настрочить длинную сатиру на Измайлова размером «Замка Смальгольма
»:
...Но изорван был фрак,
на манишке табак,
Самое
любопытное — то, что эта пародия была сочинена в присутствии самого Измайлова,
одобрена им и названа «очень удачной». Что же делать: «кабак» и «ерофеич» были
его вратами в историю, он понимал, что Дельвиг вносит вклад в создание его
бессмертного образа — и сам Дельвиг это понимал: проезжая через Конную площадь,
показывал место, где «соскочил с саней Александр Ефимович»
[9]
.
Такова была
его судьба, с которой Измайлов смирился; но в глубине души он хотел совсем
другого: он — этот, по словам Воейкова, «писатель не для дам», — очень хотел
быть именно писателем «для дам», — и воспевал в бесконечных галантных
мадригалах свою жестокую даму сердца — С. Д. Пономареву:
Пишу стихами к вам... О
если бы я мог Страсть к
ерофеичу и страсть к целомудрию — две стороны литературного образа Измайлова,
красневшего, как мы видели, при слове «сладострастие» и хотевшего и Пушкина
заставить при нем краснеть. Однако лишь первой из этих сторон суждено было
остаться. И Пушкин сам приложил руку к такой литературной участи Измайлова, —
когда написал в «Онегине»:
Я знаю: дам хотят
заставить
И добавил
примечание, намекающее на пьянство покойного Измайлова и на его поистине бессмертное
стихотворное извинение перед подписчиками «Благонамеренного», которое пережило
прочие его творения:
Как русский человек, на
праздниках гулял:
Эти строки Пушкина в «Онегине» решили посмертную судьбу Измайлова: больше всего Измайлов хотел бы видеть свой журнал именно в руках «прекрасных дам», которых воспевал так целомудренно и рыцарственно, в отличие от «сладострастного» Пушкина; но зеркало Пушкина не пожелало отобразить этого Измайлова — и оставило его потомству в одной лишь его «недамской» ипостаси. Изображение неверное, «боком одним с образцом» схожее, — но, увы, вечное. [1] Дневник, 8 августа 1833. [2] Благонамеренный. 1820, № 18, с. 406.
[3]
Подписное объявление в конце
[4] Благонамеренный. 1822, № 36, с. 399. [5] Благонамеренный. 1823, № 15, с. 173. [6] Литературное наследство. Т. 58, с. 50. [7] Невский альманах на 1829 год. — СПб. 1828, с. 317. [8] Благонамеренный. 1825, № 19, с. 173. [9] Вацуро В. Э., комм. в кн.: Дельвиг. Сочинения. — Л. 1986, с. 395. [10] Цит. по: Вацуро В. Э. С. Д. П. Из истории литературного быта пушкинской поры. — М. 1989, с. 215.
|
||||
|
¤ Главная ¤ Книжная выставка ¤Гостиная ¤ Читальный зал ¤ Gloria Mundi ¤ Наши друзья ¤ Гостевая ¤ Карта сайта ¤
|
||||